Темы 8 урока:
Вопросительные местоимения quels и quelles – какие
Вопросительные местоимения comment и combien – как и сколько
Указательные прилагательные ce, cette, ces— этот, эта, эти
Числительные от 70 до 100
Урок 8. Блок 1. Вопросительные местоимения quels и quelles – какие
В уроке 3 мы познакомились с вопросительными словами quel, quelle – какой, какая. Чтобы образовать множественное число, надо прибавить к слову букву -s: получаем quels, quelles – какие.
quels ставим перед существительным мужского рода множ.числа
quelles — перед существительным женского рода множ.числа
Tu portes quels vêtements? – Какую одежду ты носишь?
Vous avez quelles couleurs? – Какие цвета у вас есть?
Урок 8. Блок 2. Указательные прилагательные ce, cette, ces — этот, эта, эти
Ce (этот) ставится перед существительными мужского рода в единственном числе, начинающимися с согласной.
Ce pantalon – эти брюки
Cet (этот) употребляется перед существительными мужского рода в единственном числе, которые начинаются с гласной или с h немой.
Cet ami – этот друг
Cette (эта) – перед существительными женского рода в в единственном числе
Cette robe – это платье
Ces (эти) стоит перед существительными любого рода во множественном числе.
Ces robes – эти цвета
Ces pantalons
Если мы употребляем указательные прилагательные ce, cet, cette, ces, то артикль уже не требуется.
Можно посмотреть видео преподавателя Ирины Силкиной:
Урок 8. Блок 3. Combien? Сколько?
Это самое важное слово для шопинга. Можно знать только его и числительные, чтобы понять ответ! Но посмотрим, как более грамотно спросить, что сколько стоит.
Il coûte combien ? Сколько он стоит?
(например, Ce pull coûte combien?)
Combien ça coûte ? или Ça coûte combien?Сколько это стоит? Самый универсальный вариант.
сoûter – стоить, правильный глагол, 1 группа
Ça (сокращение от cela)– это
Урок 8. Блок 4. Числительные от 70 до 1000
Без числительных не понять цен, не назвать адрес и номер телефона. Поэтому продолжим изучать:
Повторите числительные от 0 до 69
Прослушайте числительные от 70 до 1000
Вы заметили, что после 69 счет стал значительно сложнее? Вместо семьдесят французы говорят шестьдесят-десять, вместо восемьдесят – четыре двадцатки, вместо девяносто – четыре двадцатки-десять. Не будем роптать на французов, придется учить. Посчитайте сами от 70 до 100.
Обратите внимание, как образуются 71, 81, 91
soixante et onze,
quatre-vingt-un,
quatre-vingt-onze,
Их образование отличается от таких чисел, как 21, 31, 41, 51 и 61
vingt et un, trente et un, quarante et un, cinquante et un, soixante et un.
Урок 8. Блок 5. Dialogue Shopping
Выучим новые слова:
ah bon ! – Вот как! Хорошо!
boutique f– небольшой магазин, магазин одежды
ça – это
Ça fait combien ? – сколько это стоит. Сколько всего?
сher / chère –дорогой, дорогая (о цене)
combien – сколько
comment – как
coûter – стоить
chercher – искать
trouver – находить
pour — для
euro m– евро
fils m – сын [fis]
gris / grise – серый, серая
joli (e) – красивый, -ая
pas du tout – совсем нет
prix m — цена
le shopping – шопинг, покупки
site Internet m– интернет-сайт
taille f– размер
très – очень
type m– тип, вид
Прослушайте диалог целиком несколько раз и дайте правильные ответы:
1 Dans la boutique, la femme cherche des vêtements...
a pour elle. c pour son fils.
b pour sa fille. d pour son mari.
2 La taille du pantalon est...
a 38. b 36. c34.
3 II y a des pantalons...
a gris, b noirs, c bleus, d blancs.
4 Un pantalon coûte...
a 35 euros. b 59 euros. c 94 euros.
5 L'amie de la femme aime bien...
a le pantalon. b la robe verte. c le pull bleu et blanc.
6 Elle trouve que le pantalon...
a est cher. b est joli. c n'est pas très cher.
7 Le prix des deux vêtements est de...
a 94 euros. b 59 euros. c 84 euros
Прочитайте диалог, проверьте, все ли вы правильно поняли
— Bonjour, mesdames, qu'est-ce que vous
cherchez ?
— Des vêtements pour ma fille et mon fils.
— Quel âge ont-ils ?
— Ma fille a 16 ans et mon fils 14.
— Pour les filles, c'est sur les étagères à gauche
et pour les garçons, à droite.
— Comment est-ce que tu trouves ce pantalon ?
— J'aime bien ce type de pantalon, c'est très joli !
— Vous avez quelles couleurs, s'il vous plaît ?
— Ce pantalon ? Il y a bleu, gris ou noir.
— Il coûte combien ?
— 59 euros.
— Ce n'est pas très cher !
— Hum, hum. Pas très cher...
— Vous avez le gris en taille 38 ?
— Oui, oui.
— Cette robe verte, tu aimes ?
— Oh, non ! Pas du tout.
— Ah bon ! Et ce pull ? Il est joli, non ?
— Oui, le bleu et blanc, j'aime bien.
— Combien ça coûte ?
— 35 euros.
— Bon, alors ... Ce pull et ce pantalon,
ça fait combien, s'il vous plaît ?
— 35 et 59... ça fait 94 euros, madame.
— Voilà.
Теперь слушайте каждый отрывок и затем старайтесь прочитать вслух, следя за произношением и подражая интонации диктора.
Урок 7 Блок 6. Выразить вкус
Из диалога мы узнали, как спросить чужое мнение о предмете и выразить собственное:
Comment est-ce que tu trouves ce pantalon ? — Как тебе эти брюки?
Cette robe verte, tu aimes ? или проще Tu aimes cette robe? Тебе нравится это зеленое платье?
Et ce pull ? Il est joli, non ? А этот пуловер? Он красивый, правда?
J'aime bien или j'aime beaucoup – мне очень нравится
С'est très joli ! – Очень красиво!
Pas du tout. — Совсем нет.
Сделаем пару упражнений.
Урок 8. Блок 7 Упражнения
Задание 1 Chacun ses gouts ( о вкусах не спорят)
Вставьте указательные прилагательные ce, cette или ces.
1 J'aime bien la couleur de … chaussures.
2 Et … pantalon bleu ? Il est cher, non ?
3 … sacs sont très grands.
4 … robe est très jolie, j'aime beaucoup !
5 Comment est-ce que vous trouvez … lunettes?
Задание 2. Ils sont comment ?
Даны ответы. Придумайте подходящий вопрос.
Exemple : 42. — Quelle est la taille de ce pantalon, s'il vous plaît ?
1 Elle est rouge.
2 125 euros.
3 J'aime beaucoup.
4 Gris, noir et blanc.
5 II est grand.
Задание 3. Quel est le prix ?
réf. = référence = артикул
Прослушайте запись и поймите цену товара. Запишите, что сколько стоит. Quel est le prix ?
Задание 4. Dans une boutique
Придумайте диалог: вы заходите в магазин и просите у продавца брюки, затем пуловер.
Поинтересуйтесь цветами, размерами, ценой. Можно использовать лексику из таблички:
Урок 8. Блок 8. Фонетика: Сцепление и связывание
В 4 уроке мы проходили, что такое сцепление и голосовое связывание, благодаря чему французская речь звучит так плавно. Вспомним, что есть что:
Сцепление происходит на стыке слов, когда одно слово оканчивается на произносимый согласный, а следующее начинается с гласного. При этом последний произносимый согласный первого слова произносится вместе с начальным гласным следующего слова, образуя единый слог.
Elle_habite_a Paris.
[ε-la-bi-ta-pa-ri]
Если слово оканчивается на гласный звук, а следующее слово начинается с гласного, то эти гласные произносятся слитно. Это явление называется голосовым связыванием.
Il va_a_Arles.
[il-va-a-arl]. Три а произносятся слитно.
Помимо сцепления и голосового связывания, существует похожее явление – связывание. В том случае, когда слово оканчивается на непроизносимую согласную, а следующее за ним слово (в рамках одной ритмической группы) начинается с гласной, то непроизносимая в отдельном слове согласная начинает звучать в соответствии с правилами чтения.
Сравните:
C`est [sε]
но:
C`est une assistante.
[sε-ty-na-sis-tɑ̃t]
Ce n`est pas [sə-nε-pa]
но:
Ce n`est pas une assistante
[sə-nε-pa-zy-na-sis-tɑ̃t]
Послушайте запись и проследите, как плавно соединяются слова друг с другом, без четких границ. Пометьте, в каких местах происходит сцепление или связывание.:
1 Tu as un ami français ?
2 Cet objet est très beau!
3 Son amie a une affiche
4 Cette étagère est grande.
5 Elle a un petit ami.
Урок 8. Блок 9. Правила чтения.
Проверим уже изученные правила:
ce, cette, me, il met, de, dette, je, jette, jet, vedette, demeure, ennemi, pour, carrefour, la chemise, une chemise, bouquet, relève, respirateur, recette, charcuterie, efficace, menace, mur, carnets, discret, chimiste, adversaire, ouvrir, peluche, vernissage, que, quel, quelle, le, lecture, lettre, multitude, culbute, pur, une fenêtre, la fenêtre, culte, brasserie, culture, grave, grive, braise, elle devine
Проверьте себя:
И новые правила:
1.В начале ритмической группы [ə], как правило, произносится: ne mets pas cette veste [nə-mε-pa-sεt-vεst]
1.ne lis pas! Ne dis pas! Ne fais pas! Ne ris pas! Ne cherche pas! Ne pars pas! Que tu es belle! Que tu es distraite!
2.Буква z читается как в начале и середине слов: zèbre [zεbr], Suzanne [sy-zan],:
2.Suzanne, zèbre, douze, seize, treize, zèle
Упражнения в чтении:
3. Слушайте и следите за произношением звука [ə]
refuse, remercie, venir, brebis, repas, debout, la fenetre, refaire, mercredi, recette, semester, tenace, elle ne trouve pas, tu ne lis pas, il ne parle pas, je ne sais pas
4.Следите за четкостью произнесения звуков [y] и [u]
tu – tout, vu – vous, nu – nous, rue – roue, fut – fou, su – sous, dù – d`où, pur – pour, cure – cours, bulle – boule, mule – moule, pull – poule, russe – rousse, puce- pouce
Переходим к домашней работе
Отправляя сообщение, Вы разрешаете сбор и обработку персональных данных.
Политика конфиденциальности.