Особенности произнесения звуков во французском языке

  • Большая четкость и напряженность произнесения согласных звуков: звонкие не оглушаются,

напр. garage – гараж. Все конечные согласные звучат четко: сравните gramme – грамм

  • Отсутствие смягчения согласных перед гласными звуками:

Сравните: téléphone – телефон

  • Четкость и энергичность произнесения гласных звуков.

Сравните: crocodile – крокодил

  • Гласные не меняют звучания в безударном положении:

Napoléon — Наполеон

  • Преобладание носовых гласных.

Звуки [а] [ε] [i]

[а] – открытый гласный переднего ряда. При произнесении звука [а] кончик языка упирается в нижние зубы, язык располагается плоско, челюсть опущена низко. Звук схож с русским звуком [а] в словах дань, рать. Согласные звуки [к] и [g] смягчаются перед [а].
[ε] открытый гласный переднего ряда. При произнесении [ε] кончик языка с силой упирается в нижние зубы, спинка языка лежит плоско. Челюсть опущена низко, но чуть меньше, чем при произнесении [а]. Губы свободны, не напряжены. Звук схож с русским звуком [э] в слове этот. Согласные звуки перед [ε] произносятся твердо.
[i] – самый закрытый гласный переднего ряда. При произнесении [i] кончик языка упирается в нижние зубы, спинка языка выгнута и приподнята к нёбу. Углы губ растянуты в улыбку. Согласные звуки перед [i] не смягчаются.

Упражнения на звуки [а] [ε] [i]

Произносите согласные четко и твердо
Следите за четкой артикуляцией гласных
Внимание! Произносите звуки энергично. Рот при произнесении [ɑ] [ε] должен быть широко открыт. Перед [i] твердые согласные не смягчаем. И звуки [k] [g] перед [ɑ] смягчаем. Например [kɑ - gɑ] произносим почти как «кя — гя»

1. | pa – ba | fa – va | ta – da | sa — za | ʃa – a | ka – ga | ma – na |

2. | pε – bε | fε – vε | tε – dε | sε — zε | ʃε – ʒε | kε – gε | mε – nε |

3. | pi – bi | fi – vi | ti – di | si — zi | ʃi – ʒi | ki – gi | mi – ni |

Звук [ l ]

[l] — При произнесении французского [l] кончик языка упирается в основание верхних зубов, средняя часть языка опущена. Французский звук [l] никогда не бывает твердым.

Фонетические упражнения на звук [l]


4. | pal – bal | fεl – vεl | til – dil | sal — zal | ʃεl – ʒεl | kil – gil | mal – nal |

5. | plε – blε | fla – vla | tlε – dlε | sla — zla | ʃlε – ʒlε | kla – gla | mlε – nlε |

Звук [r]

Наиболее распространенным является грассированное [r], при произнесении которого кончик языка упирается в нижние зубы. Задняя часть спинки напрягается и поднимается к нёбу. Маленький язычок выгибается, приближаясь к поднятой спинке языка. Струя воздуха, идущая из лёгких, проходит между ними и создает звук [r].
Фонетические упражнения на звук [r]
Двоеточие в транскрипции означает долготу гласного.
Звук [r] в конце слова не должен быть слишком вибрирующим, раскатистым. Знак транскрипции [:] обозначает долгий гласный. После долгого гласного звук [r] не должен быть звонким, он должен замирать.


6. | pa:r – ba:r | fa:r – va:r | ʃa:r – ʒa:r | ka:r – ga:r | ma:r – na:r — ra:r |
| pε:r – bε:r | fε:r – vε:r | tε:r – dε:r | sε:r – zε:r | mε:r – nε:r — rε:r |
| pi:r – bi:r | fi:r – vi:r | ti:r – di:r | si:r – zi:r | ʃi:r – ʒi:r | ki:r – gi:r |

7. | pra – bra | fra – vra | tra – dra | sra — zra | ʃra – ʒra | kra – gra | mra – nra | lra – ra |
| prε – brε | frε – vrε | trε – drε | srε — zrε | ʃrε – ʒrε | krε – grε | mrε – nrε | lrε – rε |
| pri – bri | fri – vri | tri – dri | sri — zri | ʃri – ʒri | kri – gri | mri – nri | lri – ri |

Словесное ударение

В русском языке ударным может быть любой слог в слове, например: `дерево (1-ый слог), се`кунда (2-ой слог), упраж`нение (3-ий слог), величи`на (последний слог).

Во французском языке ударение в отдельно взятом слове всегда падает на последний произносимый слог, например: cigarette [si- ga-`rεt], article [ar-`tikl].

Фразовое ударение

Фразовое ударение

В предложении отдельные слова теряют свое ударение и объединяются в ритмические группы. Ударение ставится на последний слог такой ритмической группы. Слоги ритмической группы произносятся без пауз. Благодаря этому создается особый ритм французского предложения, отличный от ритма русского предложения. Сравните:

`Папа  чи`тает  `эту  ста`тью.  (4 слова – 4 ударения)

Pa`pa  lit  cet  ar`ticle.    (4 слова – 2 ударения)

По правилам предложение делится на ритмические группы. Мы будем рассматривать эти правила постепенно. Начнем с самого главного.

Знаменательное слово (существительное, прилагательное, глагол, наречие) объединяются в одну ритмическую группу с относящимися к ним служебными словами (артиклями, указательными и притяжательными прилагательными, союзами, предлогами, вспомогательными глаголами, числительными, личными безударными местоимениями). Например:

Pa `pa ha `bite à Pa `ris.
Il ha `bite à Pa `ris.

Pa `pa est `triste (грустный).
Il est 'triste`.

Долгота гласных

Во французской речи есть краткие и долгие гласные. Гласный становится долгим, если выполняются одновременно два условия:
1) Гласный находится в конце ритмической группы, то есть на него падает ритмическое ударение.
2) Гласный находится перед одним из конечных удлиняющих согласных звуков [r], [z], [v], [ʒ] или группой [vr]. Запомнить удлиняющие согласные поможет словосочетание розовые ежи, где встречаются все эти согласные. В транскрипции долгота отмечается знаком [:].

terre [`tε:r]     livre [`li:vr]     tirage [ti-`ra:ʒ]      brave [`bra:v]      vase [`va:z]

Внимание!
1. Если непосредственно за удлиняющим согласным произносится еще какой-нибудь согласный звук, то гласный остается кратким. Сравните: art [`a:r] , но Arles [`arl]
2. Акустически конечные гласные в слове всегда произносятся кратко: Canada [ka-na-`da], Paris [pa-`ri]

Долгота гласных. Упражнения

Упражнение 8. Следите, чтобы гласный был долгим, а согласный на конце слога – звонким!
| pa:r – рa:ʒ | bε:ʒ – bε:z | fi:v – vi:ʒ | va:ʒ – va:r |
| ti:ʒ – ti:z | dε:r – dε:z | sa:v – sa:ʒ | zε:r – zε:ʒ |
| fε:r – fi:r | ʒa:z – ʒi:z | ka:v – ka:ʒ | gε:r – ga:r |
| mi:r – mε:r | na:v – na:ʒ | lε:v – la:v | ri:r – ra:r |

Упражнение 9. Следите за долготой гласного.
| a:vr – li:vr – sε:vr – ʃε:vr – ʒi:vr – lε:vr – i:vr |

Упражнение 10. Обратите внимание на долготу / краткость гласного.
| pa:r – рart | pε:r – pεrt | ka:r – kart | la:r – larv | ʃa:r – ʃarʒ | vε:r – vεrv

 Правила чтения. Упражнения в чтении.

Ознакомьтесь с каждым правилом чтения по очереди. Прочитав правило по-русски, прослушайте и повторите за диктором слова из правой колонки. Конечные согласные должны звучать четко, безударные гласные не меняют звучания. В словах, оканчивающихся на два согласных (ministre, spectacle) попробуйте в конце слова округлять губы, как при произнесении звука [ə]. Это поможет избежать русского Ы между конечными согласными [министыр, спектакыль].
Для сравнения с оригиналом, попробуйте записать на диктофон и прослушать – в чем отличие между вашим произношением и оригиналом?

  1. Буква е на конце знаменательных слов (существительных, прилагательных, глаголов, наречий) не читается: Marie [ma – ri], banane [ba – nan].

  1. salade, parade, artiste, madame, manie, pirate, Marie, Italie, Albanie, valse, litre, ministre, titane, dame, drame

 

  1. Буквы a, à, â читаются как [a]: panama [pa-na-ma], là [la], pâte [pat]

  1. panama, à, là, âme, pâte, râle, âne, Barbara

 

  1. Согласная s на конце слов не читается: Paris [pa - ri].

  1. Paris, pas, paradis, canaris, pis, panamas, plis, dis, lis, ris

 

  1. Сочетание -es на конце слов не читается: articles [ar - tikl].

  1. bananes, articles, fatales, palmes, pirates, salades, dates, banales, parades, artistes

 

  1. Удвоенные согласные буквы читаются как один согласный звук: salle [sal].

  1. salle, balle, Vannes, Anne, panne, dalle, patte

 

  1. Буква е в фонетически закрытом слоге (т.е. слоге, оканчивающемся на звучащий согласный) читается как [ε]: taverne [ta-vεrn], terre [tε:r]. Исключение: слово femme [fam] (женщина).

  1. belle, reste, taverne, serbe, adresse, Berne, Rennes, Ardennes, Bernadette, Annette

 

  1. Буква с читается:
    — как [s] перед гласными e, i, y: race [ras], cidre [sidr].
    — как [k] перед гласными a,o,u и всеми согласными: carte [kart], crabe [krab].

  1. race, cidre, pacifiste, citadelle, malice, carpe, acte, crabes, cabine, classe, Cannes, Canada, câble, carte, barricade, place, mascarade, crabe, caravane, pacte, caprice, caste, spectacle

 

  1. Cогласная t на конце слов не читается: climat [kli–ma]

  1. certificat, apparat, primat, plat, climat

 

Прочитайте самостоятельно:

 

ma, date, ta, sa, ci, la, palme, primitive, pis, part, fatale, victime, dette, canne, banale, titane, table, âpre, admire, article, pâte, trace, cercle, mât, terre, rat, telle, citerne, ami, carte, traverse, tapis, fictive, certes, ici, parties, capable, visites, apparat, bras, ame

 

А теперь проверьте, правильно ли вы читаете. Послушайте.

 

Интонация французского предложения. Вопросительное предложение.

 

Интонация – обязательный признак предложения. Благодаря интонации отдельные слова становятся предложением, а одни и те же слова, произнесенные с разной интонацией, могут приобретать совершенно противоположный смысл. Известный пример:
Казнить, нельзя помиловать.
Казнить нельзя, помиловать.
Поэтому важно не только научиться правильно произносить слова, но и освоить характерную интонацию носителей языка.
Рассмотрим, как меняется интонация в зависимости от типа предложения: повествовательного, вопросительного, восклицательного.

Annette lit.   Аннет читает.

Annette lit?   Аннет читает?

Annette, lis!    Аннет, читай!

 

Exercice 1. Повторите за диктором. Следите за интонацией (вопрос — ответ)

1 слог
ma? ma.
2 слога
ma-ma? ma-ma.
3 слога
ma-ma-ma? ma-ma-ma.
4 слога
ma-ma-ma-ma? ma-ma-ma-ma.
5 слогов
ma-ma-ma-ma-ma? ma-ma-ma-ma-ma.

Грамматика

Во французском предложении прямой порядок слов. Это значит, что на первом месте, как правило, стоит подлежащее.
Подлежащее может быть выражено существительным или местоимением.
Личные местоимения il (он), elle (она) заменяют как одушевленные, так и неодушевленные существительные соответственно мужского и женского рода (во французском языке два грамматических рода).

Лексика

Перепишите в тетрадь свои первые французские слова
il — он
elle — она
parle говорит, разговаривает
parle à — говорит с (кем-либо)
lit — читает
lis — читай
part — уезжает
pars — уезжай
dit — говорит (что-то)
dis — скажи
merci — спасибо

Пояснения:
Глаголы parle и dit – отличаются друг от друга. Parle — говорит с кем-то о чем-то или говорит как: громко, тихо, быстро. Dit – говорит что-то (спасибо, правду, ерунду), то есть, после dit идет прямое дополнение или прямая речь.
parle à – чтобы сказать «говорит с кем-то» нам требуется в данном случае предлог à для передачи творительного падежа. Обратите внимание на значок над буквой à. Над этим предлогом он пишется обязательно, иначе слово поменяет значение.

Exercice 2. Повторите за диктором. Обратите внимание на интонацию и фразовое ударение.

1. Annette 'parle.
Annette 'parle ?
An'nette, 'parle !

2. Marie 'lit.
Marie 'lit ?
Ma'rie, 'lis !

3. Line 'part.
Line 'part ?
'Line, 'pars !

4. Elle dit mer'ci.
Elle dit mer'ci ?
'Dis mer'ci !

5. Il 'parle à 'Line.
Il 'parle à 'Line ?
'Parle à 'Line!

Exercice 3. Скажите по-французски, соблюдая интонацию и фразовое ударение. Затем переведите письменно.

1. Мари читает. Мари читает? Мари, читай!
2. Она уезжает. Она уезжает? Уезжай!
3. Он уезжает. Он уезжает? Уезжай!
4. Он говорит спасибо. Он говорит спасибо? Скажи спасибо!
5. Аннет разговаривает с Мари. Аннет разговаривает с Мари? Аннет, поговори с Мари!