Leçon 35 Section 1 Vocabulaire

 

un album — альбом
un article — статья
une chanson — песня
un chaton — котёнок
comme — как
un corps — тело
demander — просить, спрашивать
une enfance — детство
une époque — эпоха, время
un fan — поклонник, поклонница
une grand-mère — бабушка
un grand-père — дед, дедушка
heureux/heureuse счастливый
une interview — интервью
malade — больной; болеющий
des parents — родители
particulier — особый
le slam — слам (стиль музыки, когда текст не должен сопровождаться аккомпанементом)
un souvenir — воспоминание; память
un texte — текст

Leçon 35 Section 2 Interview

 

1 L'interview
1 Lisez le titre de l'article et l'introduction. Puis répondez aux questions.

a Qui est Grand Corps Malade ?

Фабьен Марсó (фр. Fabien Marsaud, так же известен как Grand Corps Malade [GCM]; 31 июля 1977) — французский слэм-поэт и продюсер.
Более подробную информацию смотрите в конце урока!

b Pourquoi est-ce que Musik interviewe Thomas ?

c De quoi Thomas parle-t-il dans l'interview ?

2 Écoutez l'interview et dites si c'est vrai, faux ou si on ne sait pas.
Quand Grand Corps Malade était petit...
a il voulait être footballeur professionnel,
b il n'avait pas de copains,
c il adorait les chansons de Brassens,
d il lisait beaucoup,
e il habitait en ville,
f il avait un petit chat.

Quand il était petit…

 

Toutes les semaines, Musik demande à un fan de parler de son artiste préféré. Cette semaine, Thomas, fan de Grand Corps Malade, nous parle de l'enfance de l'artiste. Grand Corps Malade vient de sortir un nouvel album de slam, Enfant de la ville.

INTERVIEW

Thomas, vous aimez Grand Corps Malade ?
Oui ! J'adore cet artiste et je le connais bien.
Alors, parlez-nous de son enfance.
Il a passé une enfance heureuse, dans les années 1970 et 1980. C'était une belle époque pour lui.
Où est-ce qu'il habitait ?
Il habitait avec ses parents à Saint-Denis, au nord de Paris.
Cet enfant de la ville, c'était un peu lui, alors ?
Oui, c'est un peu lui, je pense.
Qu'est-ce qu'il voulait faire comme profession, quand il était petit ?
Il aimait beaucoup le foot, le tennis et surtout le basket. Alors, il voulait être prof de sport.
Quel type d'enfant est-ce qu'il était ?
Il était assez calme . . . sportif, bien sûr.Tous les jours, il passait des heures avec ses copains. Il écoutait beaucoup de chansons — Brassens, Renaud... — et il écrivait des textes... Il adorait aussi raconter des histoires.
Aujourd'hui, il s'appelle Grand Corps Malade. Mais, petit, est-ce qu'il avait un petit nom particulier ?
Oh ! oui !.. Sa mère l'appelait « petit chaton bleu »... Parce qu'il a les yeux bleus

Leçon 35 Section 3 Grammaire

 

 

Leçon 35 Section 4 Exercices

 

2 Qu'est-ce qu'ils viennent de faire ?

Utilisez venir de + infinitif.

Exemple : Les enfants ! Faites attention ! Je viens de faire le ménage.

1 Ah ! M. Duval n'est plus là, madame ; il …
2 Tu sais, on change d'appartement ; on …
3 Allô ! Lucie, je suis à la gare ; mon train …
4 Ne donne pas de Coca aux enfants ! Ils …
5 — Et vous, qu'est-ce que vous venez de faire ? — Nous …

3 Souvenirs d'enfance

Conjuguez les verbes à l'imparfait.

Quand j' (être) petit, nous (habiter) au Japon avec mes parents. J' (aller) dans une école française, à Tokyo. Mon père (travailler) à l'Institut de langues, il (être) professeur de français. Tous les étés, avec ma sœur, nous (aller) chez mon grand-père et ma grand-mère en France. Ils (avoir) une maison à la campagne, à côté de Dijon. Avec ma sœur, nous (aimer) beaucoup cette maison.

4 Pourquoi ?

Associez les questions et les réponses.

1 Pourquoi est-ce que tu veux habiter en Italie ?
2 Pourquoi est-ce que vous ne voulez pas aller au restaurant avec eux?
3 Pourquoi est-ce qu'ils veulent se reposer ?
4 Pourquoi est-ce que tu ne veux plus aller à l'école en bus ?
5 Pourquoi est-ce qu'elle veut être actrice ?

a Parce que je viens d'avoir un vélo à Noël,
b Parce qu'on vient de manger,
c Parce que son frère vient d'entrer dans une école de théâtre.
d Parce que je viens de rencontrer un garçon là-bas.
e Parce qu'ils viennent de faire douze heures d'avion.

5 Micro — trottoir

Écoutez et répondez aux questions.
Qu'est-ce que les personnes voulaient faire quand elles étaient petites ? Pourquoi ?

6 À vous !

Répondez aux questions suivantes.

Qu'est-ce que vous vouliez faire plus tard, quand vous étiez petit (e) ?
Quel type d'enfant est-ce que vous étiez ?
Où est-ce que vous habitiez ?

Savoir-faire

  • Rapporter un événement récent
    Il vient de sortir un nouvel album.
  • Rapporter des états passés
    Il était assez calme et sportif.
  • Rapporter des habitudes passées
    Tous les jours, il passait des heures avec ses copains.

7 Opposer consonnes sourdes et sonores
Écoutez et répétez.

Leçon 35 Section 5 Biographie

 

Фабьен Марсо родился 31 июля 1977 году в Блан-Мениль, в пригороде Парижа Сен-Дени.
(Сен-Дени в XIX веке был промышленным пригородом Парижа. С 1920-х годов считается «красным городом», немалым влиянием в котором пользуется Французская коммунистическая партия. Несколько улиц Сен-Дени названы именами советских космонавтов, отчего иногда его называют «городом космонавтов».
Две пятых жителей Сен-Дени — иммигранты и граждане из заморских департаментов. Сен-Дени и его окрестности печально известны своим уровнем преступности, который почти в два раза выше, чем в среднем по стране.)

Хотите представить себе, что таке Се-Дени? Смотрите клип Je viens de la

Фабьен страстно увлекается спортом и выбирает профессию тренера.
16 июля 1997, в летнем туристическом лагере, где он работал аниматором, в результате неудачного прыжка в бассейн получил серьезную травму позвоночника.

В 1999, после длительного восстановления, Фабьен встал на ноги, но по прежнему использует костыль при ходьбе. Это обстоятельство послужило выбором псевдонима «Grand Corps Malade» (дословный перевод с французского: «Большое больное тело»), под которым он и известен с 2003 года. На выбор псевдонима также повлиял немаленький рост Фабьена — 1,94 м.

Молодой Фабьен начал писать стихи в возрасте 15 лет. Под псевдонимом Grand Corps Malade, он принимал участие во многих «слэм» событиях

Его дебютный альбом, Midi 20, в 2006 вышел в топ-10 наиболее продаваемых альбомов во Франции за год. Он также начал грандиозный тур в поддержку альбома

В 2008 году он выпустил свой второй альбом Enfant De La Ville. Он также провел множество семинаров для молодежи в своей общине, для популяризации слэм стихов в Сен-Дени и в других городах.

В 2010 увидел свет его третий студийный альбом, 3ème temps с песней «Roméo kiffe Juliette» на основе произведения Шекспира.

В 2011 году он выпустил свой сингл « Inch’Allah , ставший его крупнейшим успешным синглом.

Источник: Википедия